新潮社9月刊行予定の本
http://www.shinchosha.co.jp/shinkan/sokuho.html
- 『東京奇譚集』 村上春樹
- 『世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド』 村上春樹
- 『不運な女』 リチャード・ブローティガン 藤本和子・訳
- 『冷血』 トルーマン・カポーティ 佐々田雅子・訳
『冷血』の新訳が出るんですか。鴻巣友季子さんが『ティファニーで朝食を』の新訳を手がけたいというようなことを、『翻訳文学ブックカフェ』でおっしゃってましたが*1、どうなるんでしょうかねえ〜
嵐が丘
エミリー・ブロンテ
新潮社 2003-06
by G-Tools
翻訳文学ブックカフェ
新元 良一
本の雑誌社 2004-09
by G-Tools
翻訳のココロ
鴻巣 友季子
ポプラ社 2003-08
by G-Tools
これはエッセイ集。柴田元幸と翻訳について語り合う対談も収録されている。
*1:『翻訳文学ブックカフェ』p.75